Omlouvam se za hnidopisstvi, ale asi by to chtelo drobnou jazykovou korekturu pred publikovanim :)
"zkonstatoval"?
"nejvíce vážné hacky"?
"více nebezpeční než Al-Kajda"?
"provést zápis oběti k předplacené službě textových zpráv"? To je spis podivny preklad "subscription", ze :)
Názory k článku
Bezpečnostní střípky: sága LulzSec pokračuje
28. 6. 2011 13:00
Nový
Jako obvykle kvalitni clanek, ale ta cestina... :)
celé vlákno
28. 6. 2011 22:17
Nový
Re: Bezpečnostní střípky: sága LulzSec pokračuje
celé vláknoPěkné počtení, díky. Fandím LulzSec i Anonymousům.

