Názory k článku
ConTeXt: seznámení s typografickým systémem
ForMat (neregistrovaný)
26. 1. 2007 8:42
Nový
zajimave
celé vlákno
primlouvam se za pokracovani. nektere veci se mi v latexu opravdu nechteji delat a treba to s timhle pujde pekne. rad bych se ale primluvil za kratsi okna s kodem. spatne se mi roluje z prava do leva, kdyz je okno delsi nez obrazovka.
26. 1. 2007 14:14
Nový
Re: zajimave
celé vlákno
O pokracovani nemejte starost :)
ad kratsi okna: aha, pardon, to mi nedoslo, budu se snazit napravit (ale nevim, nakolik to pujde). Doporucuji vlozit do Vimu, a :set syntax=context (nebo to proste ulozit s priponou .tex, a pak - pri aktivovanem :syntax on - bude fungovat rovnou).
ad kratsi okna: aha, pardon, to mi nedoslo, budu se snazit napravit (ale nevim, nakolik to pujde). Doporucuji vlozit do Vimu, a :set syntax=context (nebo to proste ulozit s priponou .tex, a pak - pri aktivovanem :syntax on - bude fungovat rovnou).
Josef (neregistrovaný)
26. 1. 2007 9:02
Nový
Dík, dotaz a připomínka
celé vlákno
Děkuji za slibně začínající seriál. Donutil mě zkusit ConTeX, kolem nějž jsem zatím jen přešlapoval nevěda, zda jej potřebuji a nechtělo se mi s ním zatím ztrácet čas. Jsem plainista, ale dívám se, že umí snadno věci, které se v plainu vymýšlejí tíž.
Jestli jsem dobře pochopil, \startTEX a \stopTEX vymezují zřejmě něco jako "verbatim" se zvýrazňováním syntaxe. Pak mi ale nefungovaly následující výčty. Možná jsem ovšem přehlédl něco, o čem nevím, že s tím má souvislost.
Přimlouvám se dále za uvádění alternativ. Třeba u kódování češtiny, nevím, jak změnit [utf] za ISO-8859-2. Zkouším naslepo ISO-8859-2, iso-8859-2, 8859-2 a stále mi výstup neukazuje písmena s diakritikou.
Rovněž by potěšily odkazy na dokumentaci, zejména v místech, která byla pro potřeby seriálu zjednodušena. Možná to ale bude v dalších dílech samozřejmostí, tento je nejspíše jen takový lehce seznamovací ve snaze neodradit případné zájemce hned na začátku.
Jako námět užitečný šťouralů, kteří se nespokojí jen s předloženým řešením, by mohl být někdy popis definování příkazů, maker, aby si je mohl člověk upravit k obrazu svému.
Pohoda, držím palce.
Jestli jsem dobře pochopil, \startTEX a \stopTEX vymezují zřejmě něco jako "verbatim" se zvýrazňováním syntaxe. Pak mi ale nefungovaly následující výčty. Možná jsem ovšem přehlédl něco, o čem nevím, že s tím má souvislost.
Přimlouvám se dále za uvádění alternativ. Třeba u kódování češtiny, nevím, jak změnit [utf] za ISO-8859-2. Zkouším naslepo ISO-8859-2, iso-8859-2, 8859-2 a stále mi výstup neukazuje písmena s diakritikou.
Rovněž by potěšily odkazy na dokumentaci, zejména v místech, která byla pro potřeby seriálu zjednodušena. Možná to ale bude v dalších dílech samozřejmostí, tento je nejspíše jen takový lehce seznamovací ve snaze neodradit případné zájemce hned na začátku.
Jako námět užitečný šťouralů, kteří se nespokojí jen s předloženým řešením, by mohl být někdy popis definování příkazů, maker, aby si je mohl člověk upravit k obrazu svému.
Pohoda, držím palce.
Petr J. (neregistrovaný)
26. 1. 2007 13:48
Nový
Re: Dík, dotaz a připomínka
celé vlákno
Mam pocit, ze iso-8859-2 se skryva pod parametrem "latin2" ... ale nesedim u pocitace s TeXem, tak to nemuzu vyzkouset.
Josef (neregistrovaný)
26. 1. 2007 14:19
Nový
Re: Dík, dotaz a připomínka
celé vlákno
Ani latin2 nepomohlo. Buď je to ještě jinak nebo lovím v kalných vodách a problém je mimo tuto deklaraci. Teď se v tom ale hrabat nebudu. Jen se dívám, že v logu má fonty cmr12 místo csr12.
26. 1. 2007 14:48
Nový
Re: Dík, dotaz a připomínka
celé vlákno
Ano, je to zkratka verbatim :) Normalne se verbatim ``dela'' pres \starttyping ... \stoptyping, ale zde jsme si nadefinovali vlastni verbatim prostredi s podporou zvyraznovani TeXovske syntaxe (prikazem \definetyping[TEX][option=TEX]). To prvni ``TEX'' znaci jak se nase prostredi bude jmenovat. Adekvatne muzu dat:
No vycty...jsou prece ve verbatimu, tak nemohou fungovat :) Kdyz si je ale pastnete mimo, uvidite, ze pujdou :)
OK, na alternativach zapracuji. To kodovani je latin2.
Co se te dokumentace tyce, ono ji uprimne receno az tak extra neni. Nejdulezitejsi zdroj je Pragma ADE (viz odkaz pod clankem). Na jejich strankach je sekce doc a tam jsou PDFka (samozrejme sazena ConTeXtem).
Co se tyce definovani: Jedno jsme uz videli, bylo to \definetyping. Vsechno co zacina na \define neco definuje. A vsechno, co zacina na \setup neco nastavuje :) Veci a la \def se az tolik nepouzivaji (resp. mam dojem, ze je pouzivaji hlavne lide ovlivneni plainem, jako treba ja :) )
No tak prijemne (Con)TeX(t)ovani :) Botanicus
\definetyping[botanicusovo_cool_prostredi][option=TEX] \startbotanicusovo_cool_prostredi (...) \stopbotanicusovo_cool_prostredia vyznamove to bude totalne to same, jen se ``trochu'' vic napisu ;)
No vycty...jsou prece ve verbatimu, tak nemohou fungovat :) Kdyz si je ale pastnete mimo, uvidite, ze pujdou :)
OK, na alternativach zapracuji. To kodovani je latin2.
Co se te dokumentace tyce, ono ji uprimne receno az tak extra neni. Nejdulezitejsi zdroj je Pragma ADE (viz odkaz pod clankem). Na jejich strankach je sekce doc a tam jsou PDFka (samozrejme sazena ConTeXtem).
Co se tyce definovani: Jedno jsme uz videli, bylo to \definetyping. Vsechno co zacina na \define neco definuje. A vsechno, co zacina na \setup neco nastavuje :) Veci a la \def se az tolik nepouzivaji (resp. mam dojem, ze je pouzivaji hlavne lide ovlivneni plainem, jako treba ja :) )
No tak prijemne (Con)TeX(t)ovani :) Botanicus
26. 1. 2007 14:50
Nový
Re: Dík, dotaz a připomínka
celé vlákno
Teda vlastne - to podtrzitko by TeX samozrejme nevzal, to je jen me zblbnuti z programovani, ale bez nej to fungovat bude :)
Jan.Simunek (neregistrovaný)
---.med.muni.cz
21. 8. 2009 11:14
Nový
Re: Dík, dotaz a připomínka
celé vláknoto \enableregime[latin2] opravdu neudělá korektní češtinu – pouze způsobí vynechání znaků s diakritikou. Opravdu by to chtělo udělat vyzkoušený (= fungující) příkaz pro vstup z textu, kde je čeština standardně kódována podle ISO kódování, aby člověk nemusel každý text ručně převádět do UTF-shitu.
Radek (neregistrovaný)
26. 1. 2007 9:37
Nový
Adekvát a ukázka
celé vlákno
Probůh, co to je za slovo "adekvát"? Did you mean: ekvivalent? Že by zase válka cizích termitů? Nešlo příště ke zdrojákům přidat i ukázku výstupu? A Jan Tleskač?
Josef (neregistrovaný)
26. 1. 2007 9:55
Nový
Re: Adekvát a ukázka
celé vlákno
Dívám se, že adekvát se vyskytuje v maďarštine. V češtině asi opravdu nemá co dělat.
anonymous (neregistrovaný)
26. 1. 2007 10:17
Nový
instal
celé vlákno
ano, taky se tesim,ale mozna by obsahem nasledujicich dilu mela byt instalace a konfigurace, mozna taky trochu vnest svetlo do vsech tech binarek ke stazeni...
26. 1. 2007 14:53
Nový
Re: instal
celé vlákno
Ano, zminim to :) Ale jen velmi kratce, nechci z toho delat opet instalaci na sto a jedna zpusobu, jak byva nekde bohuzel zvykem. V zasade si vystacite s tim, ze tetex i texlive context obsahuji.
Peta (neregistrovaný)
26. 1. 2007 10:42
Nový
Ukazky
celé vlákno
Pokud je nekde ukazka kompletniho zdrojaku, prilozte prosim i vysledny pdf soubor, aby se mohli podivat i ti, kdo ConTeXt nemaji nainstalovany. Bez toho, to proste nevynikne.
mys elf (neregistrovaný)
26. 1. 2007 21:37
Nový
Re: ConTeX Wiki
celé vlákno
Tímto se omlouvám Microsoftu za to, že jsem ho dlouhá léta pomlouval kvůli kreténskému nápadu počeštit názvy funkcí v Excelu. Stránka http://texshow.contextgarden.net/ mě přesvědčila, že perverzity tohoto typu se najdou i tam, kde bych to v životš nečekal. Interface: cz - \definujoramovanytext - chce se mi zvracet.
mys elf (neregistrovaný)
26. 1. 2007 21:39
Nový
Re: ConTeX Wiki
celé vlákno
Ehm, teď vidím, že to je i v článku uvedené.
26. 1. 2007 22:19
Nový
Re: ConTeX Wiki
celé vlákno
A není to tak, že si člověk může vybrat, co z toho chce? ;-)
mys elf (neregistrovaný)
26. 1. 2007 23:00
Nový
Re: ConTeX Wiki
celé vlákno
Na rozdíl od starého "dobrého" Excelu a AutoCADu verze 13 (myslím) a nížší si člověk skutečně alespoň může vybrat, jestli použije lokalizovaný příkaz nebo anglický.
Jenže když se mu pak dostane do ruky k úpravě dokument psaný v jiné jazykové mutaci, než kterou se naučil, tak najednou ta svoboda volby veškeré kouzlo ztrácí. Když už se to člověk má jednou učit, tak proč ne v angličtině. A když mu dělá problém angličtina, pravděpodobně pro něj bude nejlepší zůstat u Wordu.
Jenže když se mu pak dostane do ruky k úpravě dokument psaný v jiné jazykové mutaci, než kterou se naučil, tak najednou ta svoboda volby veškeré kouzlo ztrácí. Když už se to člověk má jednou učit, tak proč ne v angličtině. A když mu dělá problém angličtina, pravděpodobně pro něj bude nejlepší zůstat u Wordu.
anonymous (neregistrovaný)
26. 1. 2007 20:25
Nový
editor
celé vlákno
a nevite nekdo o vhodnem editoru pro Context?
Pro latex jsem pouzival Texclipse plugin, ale zadny ze stavajicich editoru neumi context. Na nauceni se prace v emacsu nenam dostatek sil, poradi nekdo?
Pro latex jsem pouzival Texclipse plugin, ale zadny ze stavajicich editoru neumi context. Na nauceni se prace v emacsu nenam dostatek sil, poradi nekdo?
27. 1. 2007 9:36
Nový
Re: editor
celé vlákno
Co znamena ``umet ConTeXt''? Ja na to pouzivam Vim a jsem naprosto spokojen, jen jsem si namapoval par maker a kvuli me maximalni lenosti i jedno rozbalovaci menu.
Palo (neregistrovaný)
28. 1. 2007 16:52
Nový
Re: editor
celé vlákno
Tak nam ho niekam dajte. My sme tak lenivi ze sa nam to nechce ani pisat ;-).
28. 1. 2007 16:56
Nový
Re: editor
celé vlákno
Klidne :) Ale musite si jeste pockat, je to v silene neodladene podobe, porad jsem na to nemel poradne cas. Doladim a pak venuji prizpusobeni si editoru na psani v ConTeXtu cely dil :)
mys elf (neregistrovaný)
28. 1. 2007 21:55
Nový
Re: editor
celé vlákno
Je to trochu mimo téma, ale nevíte někdo prosím, jak ve vimu vypnout to šílené nahrazování (\ldots namísto ..., nějaká šílenost namísto DELETE) bez toho, abych editoval polovinů těch souborů s makry pro zpracování TeXu?
28. 1. 2007 22:00
Nový
Re: editor
celé vlákno
Zkusil bych:
1) basic cesta: unmap ... do ~/.vimrc
2) cistejsi cesta: unmap ... dat do ~/.vim/macros/context.vim a do ~/.vimrc pridat:
autocmd BufRead,BufNewFile *.tex source ~/.vim/macros/context.vim
Melo by to zabrat :)
Botanicus
1) basic cesta: unmap ... do ~/.vimrc
2) cistejsi cesta: unmap ... dat do ~/.vim/macros/context.vim a do ~/.vimrc pridat:
autocmd BufRead,BufNewFile *.tex source ~/.vim/macros/context.vim
Melo by to zabrat :)
Botanicus
marian (neregistrovaný)
29. 1. 2007 9:33
Nový
Preklad prikladu
celé vlákno
Pre tych, ktori by si chceli ConTeXt vyskusat a nemaju ho nainstalovany, mozu pouzit on-line system na http://live.contextgarden.net/. Je vsak potrebne pred skopirovanim textu do okna systemu nastavit vas prehliadac na zhodne kodovanie, ake je pouzite v prikaze \enableregime[...].

