Internet Info, s.r.o. Lupa Měšec Podnikatel Root Zdroják DigiZone Slunečnice Vitalia TopDrive KupDnes Navrcholu NovýTarif Dobrý web Weblogy Woko Jagg Computer.cz SK: MojeLinky

Hlavní navigace

Vlákno názorů k článku
FreeBSD 7.0 je venku i s mnoha novinkami

m1c4a1 aura:81
28. 2. 2008 1:04

multihoming - překlad

Neexistuje nějaký překlad tohoto slova do češtiny? Mě to prostě bije do očí; vím, že poangličťování názvů je úděl nejen IT, ale stejně...
...
... (neregistrovaný)
28. 2. 2008 9:57

Re: multihoming - překlad

omg, ty jsi ale idiot, nazvy nejsou poanglictene, nazvy jsou anglicke uz v originale a tady se jen bastardizuji dementnim ceskym skolonavim ci nedej boze "prekladanim". Nauc se anglicky ty tupy retarde, uz i 14-lete deti jsou chytrejsi, nez ty.
rak
rak (neregistrovaný)
28. 2. 2008 10:17

Re: multihoming - překlad

prosim moderatora diskuze o zablokovani IP predchoziho prispevku a jeho smazani.
pano ego
pano ego (neregistrovaný)
28. 2. 2008 10:44

Re: multihoming - překlad

duvod?
kazatel
kazatel (neregistrovaný)
28. 2. 2008 10:49

Re: multihoming - překlad

flame
Václav Haisman
Václav Haisman (neregistrovaný)
28. 2. 2008 10:52

Re: multihoming - překlad

Argumentace ad hominem nepatri do zadne diskuse.
Zero
Zero (neregistrovaný)
28. 2. 2008 12:49

Re: multihoming - překlad

IQ a vyjadrovanie 14 rocneho decka je na vyssej urovni ako tvoje... takze ten tupy retard si ty... btw na ziwwwe urcite vysiel nejaky clanok, tak si bez tam machrovat pred kamosmi tu na tie tvoje priblble vyplody nieje nikto zvedavy...
fettgesicht
fettgesicht (neregistrovaný)
28. 2. 2008 13:05

Re: multihoming - překlad

Jen klid, to je nějaký zakomplexovaný angličtinář, onehdy už tu prudil. Jeho ego se brzy zhroutí samo do sebe a pak z něj nevyjde ani světlo.
...
... (neregistrovaný)
28. 2. 2008 13:29

Re: multihoming - překlad

Jak ty to muzes vedet? Priznej si na rovinu, ze vis <|>, idiote a presne takovi idioti jako ty pisou radoby odborne clanky o tom, cemu ani trochu nerozumi, nedej boze aby sve dezinterpretovane fakticky chybne udaje a spatne zformulovane i pochopene udaje s vyrazne zmrzacenou terminologii doplnili jeste o svuj zcela vykonstruovany zaver a tim jej ucinili tresnickou na dortu slozenem z fekalii. Nedodrzovanim terminologie, pseudo-prekladanim, vyhybanim se slozitejsim aspektum at uz teoretickych ci pragmatickych se zde neustale vychovavaji novi, jeste vice retardovani suckeri, kteri siri sve bludy dale a dale, proto uz zasilam temto vysinutym jedincum svou kritiku roky.

Nejprve jsem zacal slusne upozornovat, bylo mi vetsinou sdeleno, ze clanky jsou psany pro zacatecniky, ze chybna terminologie je uzivana zamerne, aby se vse zjednodusilo, ze prece "bezny uzivatel" nemusi vedet jak se tomu rika doopravdy, ani z ceho se to sklada, ze to delaji pro jeho dobro, ... , take se uz nekteri redaktori vyptavali co jsem napsal ja, ocekavajice ze nic, ukazal jsem jim svuj cerstvy clanek na stejne tema jako bylo od nich a hned se ptali jestli bych se chtel pridat a pry za kazdy clanek dostanu i dobre zaplaceno, mozna take bonus pokud bude vyssi ctenost, musim pry psat pro ne, samozrejme ze jsem je poslal vite kam...

A proc? Klasika je treba Linux vs. GNU/Linux, 97% z vas dezinformuje v ustnim vyjadrovani i ve svych ubohych clancich, jako by snad GNU operating system byl ve skutecnosti vzduch a existoval pouze kernel, radim nastudovat si tema, uzivat prave nazvy vsech veci a pokud je nevite, tak byt zticha !
gulag
gulag (neregistrovaný)
28. 2. 2008 13:42

Re: multihoming - překlad

To jsou fakta. Vše ostatní jsou kecy. Co dělají klučíci? No, nic. Píšou si své bezcenné poznámky do svých bezcenných blogů, většinou se ani neobtěžují aby jejich ukradené články jiných autorů proložili alespoň citací. Kdo sem patří? Majki, Richard Hujer, Jirka Tokoraj, on, a pár dalších.

Kdo je pro klučíky nebezpečný? Kdokoliv, kdo tuto jejich „odbornou soudržnost“ narušuje. Na českém internetu bloguje jen pár profesionálů. Naprostá většina ostatních jsou puberťáci. ... (neregistrovaný) je puberták, a... zároveň i debil. S puberťáky se nedá diskutovat. Oni to za pár let (snad) pochopí. Tak jo, klučíci. Přeji Vám, ať někdy, v budoucnu, dospějete. Zatím si přečtěte třeba můj špičkový článek Ráno to klouzalo… , ať se něco naučíte. Nebo si stáhněte Nucleus. ;)

Je zima, pět stupňů pod nulou, a já píchám svoji nahou holku na balkóně. Docela dost u toho řveme, souseda odvedle to probudí, a kouká na nás. Má doma hnusnou a tlustou ženskou. Dělám mu rád toto divadlo, zdarma, ať má taky ze života nějakou radost, ne? Za pár týdnů mi ta holka říká, proč že se milujeme tak často, deset hodin denně? Říkám jí, a proč ne, mě to baví! Vždyť se u toho vždycky desetkrát uděláš, ne?

Prostě fajn den, a za chvíli bude fajn party. Je skvělé být geniální, chytrý, charismatický a krásný. Jak asi mohou žít ti hloupí a škaredí lidé kolem? No, nevesele…
JirkaH
JirkaH (neregistrovaný)
28. 2. 2008 22:32

Re: multihoming - překlad

miluju hnidopichy :-)
Zasílat nově přidané příspěvky e-mailem