Vyzkoušel jsem dlouhodobě 4 čtečky a iReader nebyl špatnej, ale přeci jen je na druhém místě za výborným Cool Reader.
Názory k článku
iReader: čteme knihy na Androidu
Re: Cool Reader
celé vláknosouhlas
nakonec jsem take skoncil u cool readeru. bohužel pro vsechny čtečky ktere jsem nasel plati, ze pokud máte v knihovne deset tisíc knih, je jejich nacitani ukrutně pomalé
FBReader...
celé vláknoFBReader uz umi i format PDB.
Re: FBReader...
celé vláknoneumí, teď jsem to zkoušel...
Moon Reader
celé vláknoMě přirostl k srdci Moon Reader, automatické posouvání textu, provázání ze slovníkem, kontrola podsvícení bez přerušení čtení, co víc si člověk může přát.
Re: Moon Reader
celé vláknoVe verzi Pro má navíc Moon Reader funkci TTS (syntézy řeči), která je třeba do auta neocenitelná (ve spojení s SVOX providerem TTS v češtině).
Re: Moon Reader
celé vláknopředstihl jste mě... Také jsem velmi spokojen s Pro verzí Moon Readeru.
Moon Reader v placené verzi má syntézu řeči a se SVOX v češtině (Iveta) je to ideální na "čtení před spaním". Moc jsem zatím za aplikace do Androida neutratil (určitě pod tisíc), ale peněz za českou Text-to-speech a Moon Reader Pro rozhodne nelituji. Ono nechat si před usnutím přečíst pár Ezopových bajek je fajn.
slovník
celé vláknoPodporuje UTF-8? (predsa len, tá odporúčaná metóda prepnutia na windows kódovanie ma vyplašila).
A podporuje slovník? T.j. kliknutím na slovo sa zobrazí jeho preklad...
Re: slovník
celé vláknoSamozřejmě podporuje, ovšem Windows kódování je u e-booků v drtivé přesile.
Re: slovník
celé vláknomožná u pdb ale u mobi snad již slušní autoři používají správné kódování
Re: iReader: čteme knihy na Androidu
celé vláknoKed som pred 2 rokmi zacinal s Androidom a knizkami, tak boli vsetky softy daleko daleko za iReaderom. Ako jediny vedel otvorit vsetky formaty, mal nocny rezim atd atd.
BTW: akoze nechapem preco spolu s boomom e-readerov, zacali vsetci vyrabat nove formaty ako bata drevaky... Skoro ziadny e-reader nevie otvorit uplnu klasiku .pdb, a softy co vznikly v dobe e-readerov su to iste:((
První odstavec je HODNĚ nadsazený
celé vláknoVzhedem k tomu, že jsem už něco textu na monitoru i notebooku přečetl a jsem i relativně čerstvým vlastníkem e-ink čtečky, musím s větami o vyzkoušení prudce nesouhlasit. Rozdíl ve čtení je totiž zcela zásaní ve prospěch e-ink. Delší texty se tak snažím číst na čtečce. Pokud tedy máte zařízení schopné e-knihy číst, není důvod je na něm občas nečíst. Ale pokud zvažujete koupi e-ink čtečky (s podsvíceným displejem si nepomůžete), nezbývá než si e-ink vyzkoušet.
thesaurus nebo prekladovy slovnik?
celé vláknoCtu prevazne knihy psane anglicky. A u vsech ctecek, co jsem zatim zkousel na svem androidim telefonu, chybi podstatna vec - thesaurus nebo prekladovy slovnik.
Predstavuju si to tak, ze kdyz narazim na anglicke slovo ktere neznam, kliknu na nej, a zobrazi se mi budto anglicka synonyma, nebo vysvetleni, co ono slovo znamena, nebo cesky preklad.
Bez toho je jakakoli ctecka dost nepouzitelna, protoze driv nebo pozdej clovek na nejake slovo ktere nezna narazi kazdopadne. Nenasel jsem jedinou aplikaci pro android ktera by tohle nabizela. A.n.y i.d.e.a.s?
Re: thesaurus nebo prekladovy slovnik?
celé vláknoBTW: chtel jsem napsat 'a.n.y i.d.e.a.s' bez tech tecek, ale root mi tvrdi ze to je spam! a nedovoli prispevek do diskuse odeslat.
Re: thesaurus nebo prekladovy slovnik?
celé vláknoMoon Reader + Color Dict
Re: thesaurus nebo prekladovy slovnik?
celé vláknoTo druhé slovo je ve slovníku, protože se nám vyskytuje hojně ve spamech. Piš česky :-).
Re: thesaurus nebo prekladovy slovnik?
celé vláknoPřesně tohle umí Kindle a navíc velmi dobře. Standardně je v něm výkladový slovník (anglicko-anglický), ale na webu je k dispozici halda jiných slovníků, stačí je nahrát a vybrat. Stejně tak umí Kindle psát vlastní poznámky, takže v knize, kde je spousta jmen si můžeš ke jménům napsat "tohle je ten král, co ho zranil v bitvě" a po najetí na jeho jméno se to vždycky objeví. Šikovné, doporučuju :).
Re: thesaurus nebo prekladovy slovnik?
celé vláknoNení to trošku offtopic, když se tu bavíme o Androidu?
Re: thesaurus nebo prekladovy slovnik?
celé vláknoSpojovacím tématem jsou elektronické knihy. Takže to spolu souvisí. Navíc já už jsem četl na lecčem a e-ink je skutečně zatím ta (pro mě) nejlepší technologie.
Re: thesaurus nebo prekladovy slovnik?
celé vláknomyslim, ze ackoliv se e-ink neda nahradit, čtení na displeji typu superamoled, jaké ma napr. galaxy tab 10.1 neni také k zahození. předpokladem samozrejme je cerne pozadí, což je u pdf trochu problém.
Re: thesaurus nebo prekladovy slovnik?
celé vláknoAle on mluvi o Amazon Kindle APLIKACI PRO ANDROID, ne o ctecce. Umi uplne to same jako sw v harwarove ctecce Kindle, vcetne nakupu knih na amazon.com primo z ctecky, vykladoveho slovniku a podobne. Pouzivam k naproste spokojenosti uz par mesicu:)
samozrejme ceske knizky tam moc nenajdete...
Re: thesaurus nebo prekladovy slovnik?
celé vláknoPodle toho, že on píše o e-ink, tak zřejmě myslí Kindle jako HW, o aplikaci jsem nevěděl, díky za info.
Re: thesaurus nebo prekladovy slovnik?
celé vláknoNeumí úplně to samé - nedostanete k ní přidělený Kindle email, takže třeba noviny, které se distribuují pouze zasláním na Kindle e-mail (třeba iDnes) do Kindle pro android nejde dostat.
Re: thesaurus nebo prekladovy slovnik?
celé vláknoOK, nainstaloval jsem to do sveho androidu i presto, ze to chtelo pristup k mym telefonim hovorum!
A jak do toho ted dostanu svoje PDF knihy? Asi nijak
Re: thesaurus nebo prekladovy slovnik?
celé vláknoCool Reader + Fora Dictionary.
Po nastavení v menu stačí 2x poklepat na slovo a ihned přeloží (pozor, standardně je nastaveno zdlouhavé: vybrat režim "select text", poklepat na slovo a dát přeložit). Pokud při druhém kliknutí podržíš a přetáhneš, přeloží celou větu (odstavec, stránku,...) a bez větší prodlevy, jenom někdy (cca každej desátej překlad) se trošku sekne a překládá i víc než 5 sekund (LG Optimus One).
Slovník jde stáhnout myslím i přímo přes menu v readru, kdy tě přesměruje na market.
Jsem v angličtině zhruba na středně pokročilé úrovni a překládám cca 3 slova na odstavec, takže zkušenosti ohromné a jen pozitivní. Vřele doporučuju.
****
celé vláknoČtení se dost přeceňuje.
Taky používám IReader,ale ijiné čtečky
celé vláknoČlověk když začne číst na Androidu tak přirozeně asi zabrousí na IReader,ale hned zjistí,že na některé knihy je lepší cool reader a a FbReader i Aldiko. A tak mám nakonec vedle sebe 5 čteček ,které střídavě používám,ale IReader nejčastěji.
Taky jsem osobně nadšen z Adobe readeru..poprvé na něm mohu číst knížky hezky zformátované. Mám HTC Incredible S a to se to krásně čte :-))
Re: iReader: čteme knihy na Androidu
celé vláknoAhoj, poradí mi prosím někdo jak tam ty knížky mám dostat?...To víte jsem ženská neschopná a ten mobil mám ztm jenom chvilku...nikde nevidim, že by se daly stáhnout....ale asi sem slepá....
iReader
celé vláknoBy me zajimalo kdyz je v cinstine proc tu autor dava navod v anglictine? Proc nenahodil obrazky na ktery ten klikihak kliknout abych zmenil jazyk? Aspon u verze 1,6 jsem nedokazal najit menu sou tam 4 kliky haky jedno z toho je nakup knih.

