Já to překládám většinou jako „datový tok“. Případně použiju anglický název stream. Výraz „stopa“ je velmi zavádějící a spíš je chápán jako „kapitola“.
Já to překládám většinou jako „datový tok“. Případně použiju anglický název stream. Výraz „stopa“ je velmi zavádějící a spíš je chápán jako „kapitola“.