skvely serial pokracuje.....:o)
Názory k článku
Programování pod Linuxem pro všechny (24)
STREAM
celé vláknoProc autor pouziva STREAM-ove funkce (fgets, fflush, ...)? Neumi snad pouzivat funkce s fd (open, close, read, write, ..,)? Jinak samozrejme nic proti gustu.
Re: STREAM
celé vláknoVe většině případů jsou streamové funkce praktičtější a mají více možností. Výjimkou jsou jen situace, kdy potřebujete nějakou low-level akci (např. fcntl).
blokovani (typo?)
Kdoze se to zablokuje, kdyz je kolona zahlcena? Prijimajici proces? Korektor? :)
Nehlede na to, ze se nemusi blokovat nikdo (O_NONBLOCK)...
Bravo
Trend zkracováni pokračuje !
Ať žijou postřižiny
tento skvělý, vyčerpávající článek, kde autor chytře zkrátil na 0 text o named pipes, O_NONBLOCK a další se povedlo stlačit na 247 slov (bez příkladu).
Jen tak dál, mýdlovou operu asi ještě žádný časák neměl
Opet plagiat bez uvedeni zdroje
celé vláknoDoslovne opisovani knihy "Pokrocile programovani v operacnim systemu Linux" (nakladatelstvi SoftPress) pokracuje. Tentokrat strana 123 a 124. Je to trapne.
Re: Opet plagiat bez uvedeni zdroje
celé vláknohihi, tak tomu říkám opensource....
Re: Opet plagiat bez uvedeni zdroje
celé vláknoPrave tu knihu mam rozcitanu, je fakt velmi dobra. Odporucam kupit. Ja ze co mi je to take povedome :-)
Datova kolona ?
celé vláknoDatova kolona ? Fuj ... to je ale priserny preklad ...
Re: Datova kolona ?
celé vláknoKdyž už mermomocí překládat, tak se mi víc líbí termín "dátovod" ze slovenského překladu Kernighana a Ritchieho (Programovací jazyk C, Alfa 1989). Aspoň čtenář hned ví, na čem je. :-) Ale většinou zůstávám u osvědčené "roury" nebo "pajpy".
Re: Datova kolona ?
celé vláknoJsem taky pro "dátovod". Datova kolona je spis oznaceni pro vsechny ty procesy pospojovane rourami. BTW, ten slovensky preklad K&R je fakt skvely (napr. tam prekladaji do slovenstiny slovo union).
To uz je let, K&R z Alfy jsem si kupoval primo v jejich prodejne v Bratislave.
-Y.
Re: Datova kolona ?
celé vláknoTak ja neviem, mám 1. vydanie z roku 1988, ale union je tam "preložené" (=poslovenčené) iba ako unión.
man pipe
celé vláknoAutor zjavne nema cas na obsiahlejsie pisanie clankov, tento clanok mi pripada ako preklad (alebo koncept) z manualovej stranky k pipe(), aj tam sa dozviem viac...

