Internet Info, s.r.o. Lupa Měšec Podnikatel Root Zdroják DigiZone Slunečnice Vitalia TopDrive KupDnes Navrcholu NovýTarif Dobrý web Weblogy Woko Jagg Computer.cz SK: MojeLinky

Hlavní navigace

Názor ke zprávičce Další Ubuntu bude Feisty Fawn

bpbp
bpbp (neregistrovaný)
20. 10. 2006 18:16

Re: pojmenovávání?

celé vlákno
No ten pojmenovávací klíč sice neznám, ale jsou to všecko poetická a vtipná jména ...

Konkrétně k překladu Feisty Fawn = "divoká srna" mám pár poznámek.

Překlad by totiž měl znít "Divoký kolouch".

K termínu Fawn doporučuji prostudovat
http://en.wikipedia.org/wiki/Cervidae

Fawn - není srna, ale kolouch nebo srneček. Nebo ještě přesněji - fawn - je anglický výraz pro mládě savců čeledi Cervidae (jelenovití), kam patří daněk, srnec, jelen a další.
viz také http://www.biolib.cz/cz/taxon/id20881

k adjectivu Feisty se doporučuji podívat se na
http://dictionary.reference.com/browse/feisty

kde krom pozitivně laďěných významů
... full of animation, energy, or courage, spirit - divoký

naleznete také neutrálně až negativně laděné - a z pohledu možného chování releasu vtipně odvážné :)
... ill-tempered; pugnacious - náladový, bojovný až útočný
... troublesome; difficult - neposlušný, těžko zvladatelný
... touchy; quarrelsome - urážlivý, vznětlivý