Vám ta čísla nepřijdou důležitá? Pokud je třetina textů v českém distru nepřeložená, a řada z těch přeložených je špatně, není to podle vás problém? :)
Ve Windows samozřejmě můžete mít více jazykových verzích na jednom počítači. Rozdíl je v tom, že překlad prošel workflow, a někdo zkontroloval i výsledné dialogy, nejen ty stringy. Takže uřezané texty, překlady mimo kontext atd jsou ve Windows výjimka, ne pravidlo.
Názor ke zprávičce Java je rychlejší na Linuxu než na Windows
Lael Ophir (neregistrovaný)
21. 12. 2008 19:52

