pekne od nich
Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
Jak jsme vás již informovali, tak Debian přešel na pravidelný plán zmražení vývoje. Canonicalu je často vytýkáno, že pouze bere z Debianu a nic pro něj nedělá. Nyní Mark Shuttleworth nabídl část zaměstnanců Canonicalu na pomoc ve vývoji Debianu. Dle jeho slov udělají vývojáři větší práci, když pomohou splnit Debianu jeho cíle, než když budou pracovat pouze na Ubuntu.
Dále čtěte…
- Jak spustit ownCloud3 na Debian Squeeze/Ubuntu 11.10 3. 2. 2012 11:33
- Pořádné vyhledávání s Aptitude 14. 7. 2011 0:00
- Bootujte ze sítě plnohodnotný systém 27. 5. 2011 0:00
- Ubuntu bude vracet do Debianu skrze projekt DEX 23. 3. 2011 14:38
- Vlastní mirror repositářů pro Debian a Ubuntu 11. 2. 2011 0:00
Re: ....
celé vláknoMyslite „pekně od nich“ nebo „pěkné od nich“?
Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoNevím, jestli to je dobrá zpráva nebo špatná. Snad to Debian dobře ošéfuje a udrží si svou pověstnou kvalitu, spolehlivost a solidnost.
Mám obavy z toho, aby to nebyla počínající fáze „ovládnutí“ Debianu Canonicalem a vytvoření naprostého Linuxového monopolu Ubuntu. Nechtěl bych, aby se z Debianu stala děravá a nuceně-vždy-up-to-date distribuce, jako je Ubuntu. Snad to Debianu jen prospěje.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vlákno> Nechtěl bych, aby se z Debianu stala děravá a nuceně-vždy-up-to-date distribuce, > jako je Ubuntu. Asi jsi nezažil tři roky čekání mezi vydáním Woody a Sarge. Ty tři roky byly pro mne důvod pro přechod na Ubuntu. Nemůžu a nechci své servery a desktopy mít absolutně obsolete a dobastlovat tam věci z nějakých kdovíjakých, kdovíkým sestavených backportů nebo ručně. Naopak jako správce a každodenní uživatel Linuxu (desktop i server) velmi oceňuji pravidelnost vývoje a záruku, že systém bude udržován po dobu, kterou předem oznámí. Debian je sice hezký, ale když potřebuji server, kde pravděpodobně budu potřebovat v budoucnu novější balíky, aby systém nezastaral, použuji aktuální verzi Ubuntu (každých šest měsíců), pokud potřebuji superstabilní systém, kde mi záleží na dlouhé podpoře, použuji LTS verzi a mám pětiletý support.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoTo je o preferencích každého. Já jsem třeba rád za absolutní stabilitu a odladěnost. Pokud vše funguje, nemám potřebu dále povyšovat verze. Čili je pro mě nasadím-tehdy-až-odladím politika Debianu velice vhodná a příjemná a doufám, že se jí budou vývojáři a ostatní lidé okolo nadále držet.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoTo byl prave problem woodyho. Woody byla tak zastarala distribuce, ze se ni prakticky nedalo nic spravit. Treba treba 1/3 baliku pro perl co jsem pouzil byla zabugovana a si je musel backportovat z upstreamu a nikdo s tim nic nedelal, a ani nemoh. Podobne byla ukoncena podpora pro sambu 2.x – vyvojari podporovali jen 3.x. Pak se nasel remote exploit a debianu trvalo 8 mesicu nez nekdo vyplodil obrovskej patch kterej backportoval fix ze samby 3.0 na 2.x. Security fixy pro mozillu se pro jistotu nevydavaly vubec protoze to proste nebylo mozny. Security team Debianu mel 12 clenu, ale 10 z nich se odmlcelo a prestali se projektu venovat. Teprve potom co byl vydanej sarge byli zvoleni novi clenove. Vsechny ty reci to vyladeni a stabilizaci byly jen zasterka pro absolutni agonii ve ktere se cely projekt nachazel. Ted uz je to jinak, dneska je napriklad mnohem snazsi odvolat spravce baliku, ktery evidentne nic nedela a nereaguje.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoNa LTS bacha, ja som si rozhodnutim prejst na TLS pekne rozbil hubu.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoA to zas mně prodleva nevadí. Systém fungoval, tak proč měnit. Byl bych rád, kdyby vždy vydržel aspoň ty tři roky. Dva roky – to je zbytečně častá práce.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoTake sdilim obavy. Co bych pak daval na servery?…
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoBSD :)
......................
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoKdyz tak ctu narky nekterych spravcu nad stabilitou a zastaralosti debianu dohromady, chtel jsem napsat to same co Vy :-)
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknotreba Gentoo
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoGentoo na server? To je vtip? Distribuce ktera neni nikdy zmrazena. To je fakt for. Je videt, ze s Linuxem na serveru teprve zacinate…
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoano, jiz osmym rokem zacinam s linuxem na serverech jak je krasne resit problemy s dist-upgrade, misto kontinualniho updatu balicku…
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoNa servery bych permanentni aktualizace nebral.
To znamena, ze se kazdou chvili neco rozbije.
Dist-upgrade proste znamena narazovou aktualizaci ktera byva obvykle i lepe otestovana.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoJá odešel od Ubuntu protože nebyl dostatečně up to date :) Hlavně nějaký čas po release. Backports nepracovali jak měli. Snad se to zlepšilo.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoBlabla, zase další příspěvek člověka, který o Debianu neví ani zbla.
Pokud jste si to nevšimnul, tak lidé pracující pro Canonical už dávno na Debianu pracují… jen z hlavy Martin Pitt, Steve Langasek… a další na které si teď nemůžu vzpomenout…
Neměl byste se bát už teď?
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoa taky třeba Colin Watson. Problém zmíněných vývojářů je ale ten, že před Canonicalem pracovali výhradně na Debianu, teď vyvíjí Ubuntu a podle zprávičky budou zpět laskavě na chvíli propůjčeni Debianu.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoAle no tak… ti lidi předtím buď studovali nebo někde pracovali. Na Debianu nikdo z nich výhradně nepracoval (když do toho nebudeme počítat ten experiment, kdy release manageři byli placení před posledním releasem).
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoŠkoda Auto poslala své dělníky, aby pomohli s výrobou pneumatik v Barumu, který je dodavatelem Škody. Je to dobrá zpráva, nebo špatná zpráva?
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoje to od veci sprava.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoBlbé přirovnání. Ta práce se bude dělat pro obě distribuce. Když se udělá už u debianu, bude se dělat jen jednou a ne dvakrát. Takže se jedná o zvýšení produktivity (teoreticky).
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoŠkoda Auto má Barum jako subdodavatele pneumatik (tedy v daném příkladu, já žádnou škodivku dlouho nekupoval). Když nažene do Barumu své dělníky, tak samozřejmě uvidí výsledek na subdodávkách.
Podobně když Canonical nechá své lidi pracovat na Debianu, uvidí výsledky v Debian Linuxu, který používá pro stavbu Ubuntu.
Není mi ale jasné, proč by mělo docházet k duplicitním aktivitám mezi Ubuntu a Debianem. Vždyť z podstaty open source je jasné, že výsledek práce Ubuntu týmu může zahrnout Debian bez problému do svého distra.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoNo, je to blbe prirovnani.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoJenomze Ubuntu prejima balicky z Debianu.
Takze nasazenim lidi v Debianu se proste usetri jeden krok kdy namisto aby se opravy z Ubuntu portovaly zpet do Debianu, tak jdou v Debianu rovnou a pak jsou prevzaty do Ubuntu.
Vase srovnavani s automobilkami jenom odhaluje naproste nepochopeni problemu z vasi strany.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoCo by na portovali z Ubuntu do Debianu? Vždyť jde o Linux, kód je prakticky stejný. Změna udělaná pro Ubuntu se prostě zaplikuje i na Debian, portovat nic není třeba. Ovšem teď podle zprívičky nastane velká změna, protože se změna provede v Debianu, a propadne automaticky do Ubuntu. Fakt je to změna?
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoJiste.
Opravy budou v Debianu primo takze se nebudou muset resit v Ubuntu a Debian zase nebude muset resit nektere opravy protoze je vyresi vyvojari Ubuntu.
Tohle proste vyhodne je. Debian tim ziska prime opravy od vyvojaru Canonicalu a nebude si je muset do systemu aplikovat sam a Ubuntu na tom nebude tratit protoze baliky z Debianu do Ubuntu probublaji tak jako tak.
To vase prirovnani k automobilce by jaks taks odpovidalo tehdy, pokud by automobilka na pneumatikach provadela dodatecna vylepseni a firma, ktera pneumatiky dodava by je chtela taky. Tak by automobilka dodala pracovniky vyrobci pneu. Vyrobce pneu by mel lepsi pneumatiky a automobilka by dostala lepsi produkty tak jako tak.
I tak je tenhle primer, byt daleko lepsi nez ten vas, dost vachrlaty protoze holt pneumatiky nejsou OSS.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoSrovnání obecně pokulhávají. Ale automobilka také dostane lepší/levnější pneumatiky, když nažene své dělníky k dodavateli.
Re: Zaměstnanci Canonicalu budou pracovat na Debianu
celé vláknoJiste.
Ja jenom vylapesil vase prirovnani.
Co kdyby takle pracovali primárně pro linux..
celé vláknoCo kdyby takle pracovali primárně pro linux. To by pak potěšili ještě víc lidí.

