Hlavní navigace

Názor k článku Postřehy z bezpečnosti: matení cenzora od LinuxTARDIS - Docela by mě zajímal původní zdroj zprávy o...

  • 14. 9. 2020 19:23

    LinuxTARDIS

    Docela by mě zajímal původní zdroj zprávy o vypuštění slova "native" + jak moc velký rozsah změna reálně má. Pokud se změna týká pouze nějakého "manuálu"/EULA, tak mi to celkem nevadí. Pokud ale plánují z veškeré vývojářské dokumentace a zdrojového kódu odstranit všechny formy slova "native", tak mi to přijde dost přehnané a hraničící s Orwellovským čištěním jazyka. Chápu, že v Americe se slovo stalo citově zabarveným. Na druhou stranu si myslím, že v oblasti IT má svůj vlastní význam, např. "compiled to native code", "natively supports POSIX", ... Alternativní pojmenování by šla najít, ale nevím, jestli by to něčemu prospělo.

    Allowlist/blocklist mi moc nevadí - je to změna, ale beru, že nový název je výstižnejší. Rušení master/slave ještě také chápu, podobnost s otroctvím se tam dá najít. U native už ale tuto podobnost nevidím (ale uznávám, neznám pohled Američanů). Je to trochu argument šikmou plochou, ale to už můžeme zrušit white, black apod.