Zajímavé na tom je, že pravděpodobně problém není diaktitika, ale jazyk. Například když zadám "zwiebelkuchen", tak na prvních 7 stránkách není funkční německý odkaz, jsou 2 (funkční) holandské odkazy, a zbytek jsou z větší části kopie článku z anglické wikipedie na pochybných místech, a pár anglických receptů.
Naproti tomu "onion cake" i "onion pie" vcelku fungují.