Tak teď už je to snad srozumitelné i pro Vás
Ne? :)
Svým příspěvkem jsem podpořil názor Vraany, že je text zprávičky zmatený
Ja se snazil vysvetlit, ze to zmatene neni.
Neřekl jsem, že "upstream je to...", to říkáte Vy
Tak to jsem si asi spatne vylozil vase Upstream znamená česky... "tam, odkud to přišlo".
"Upstream" se da pouzit bud jako privlastek (tj. zminovane "upstream developer"), nebo proste jako podmet/predmet (ve smyslu "zdroj"). Takze narky nad formulaci (a ze si autor dovolil neprelozit to tupe slovo od slova) nejsou na miste -- jakkoliv jinak pan Strauch zrovna jazykovy genius neni...