Hlavní navigace

Názor ke zprávičce Český překlad Architektury webu od Jirka Kosek - No ono je mnohdy potřeba číst jednu větu...

  • Aktualita je stará, nové názory již nelze přidávat.
  • 22. 8. 2005 11:39

    Jirka Kosek (neregistrovaný)
    No ono je mnohdy potřeba číst jednu větu dvakrát i v anglickém originálu tohoto dokumentu :-(

    Pokud člověk umí anglicky, je samozřejmě vždy lepší číst originální specifikace.

    Jestli máte nějaké konkrétní připomínky k překladu, jeho autor je jistě rád přivítá. Jestli si chcete jen planě stěžovat, můžete jít do lampárny.