Hlavní navigace

Názor ke zprávičce Hlasování k OOXML v ČR od LO - Pokud nebylo cílem umožnit automatický převod dnešních dokumentů,...

  • Aktualita je stará, nové názory již nelze přidávat.
  • 5. 9. 2007 2:33

    LO (neregistrovaný)
    Pokud nebylo cílem umožnit automatický převod dnešních dokumentů, byl cíl špatný, protože výsledek je pro zákazníky nevyhovující. Viz co jsem psal výše o převodech a nákladech na ně. Samozřejmě je daleko lepší použít formát, který s převodem nemá problémy. Obcházení problému vkládáním obrázků apod. vede k dokumentu-zmetku, který je prakticky neupravitelný. Například pokud máte smallcaps větší, než typograficky být mají (jedno z nastavení typu autospaceLikeWord95), tak to sice můžete obejít tím, že smallcaps dáte větší velikostí písma, ale editace takového dokumentu bude mimořádně nepříjemná (o konverzi do původního či jiného formátu nemluvě). Skvělý job odvedl například MS při konverzi z fomátů WordPerfectu.

    Samozřejmě 1.3.1900-7 je problém. Jenže jak jsme si vysvětlili, když ho opravíte, můžete poškodit řadu sheetů, které pracují s dnešními daty. To si fakt myslíte (jako kdosi vtéto diskuzi), že tu opravu na pár řádek MS neumí implementovat? Umí, ale přemýšlí nad následky.