Hlavní navigace

Názor ke zprávičce Microsoft kupuje Skype za 8,5 miliardy USD od dustin - ?? in cash je správně přeložené v hotovosti,...

  • Aktualita je stará, nové názory již nelze přidávat.
  • 11. 5. 2011 15:34

    dustin (neregistrovaný)

    ?? in cash je správně přeložené v hotovosti, tedy penězmi, ne akciemi nebo jinými cennými papíry. Samozřejmě nikdo nemluví o fyzických penězích, platba proběhne bankovním převodem na účet. I to je ovšem hotovost, protože je kdykoliv (tedy hotově) příjemci k dispozici.