„byste“, nikoliv „by jste“
Vlákno názorů ke zprávičce Tři správci souborů pro konsoli, které byste měli znát
Re: Tři správci souborů pro konsoli, které by jste měli znát
Re: Tři správci souborů pro konsoli, které by jste měli znát
Chvályhodný počin „Korektora“. Aspoň někomu záleží na češtině. Jen kolik slov přejímáme z cizích jazyků. Místo „Promiň“ používáme „Sorry“ a pod… To už si vlastního jazyka tak málo vážíme? Tohle vidím jako mnohem závažnější problém než mezeru.
Re: Tři správci souborů pro konsoli, které by jste měli znát
No hlavne to neries a ZI ako nejlepsie vies. Ludia sa umaraju v hroznych blbostiach. To by si chcel hovorit ako ludia v stredoveku? Aj to bolo take pekne a mile a spisovne. Nechaj veci aby sa vyvijali.
Re: Tři správci souborů pro konsoli, které by jste měli znát
A jak se mluvilo u nás ve středověku? Rád se o tom něco dovím…
Někteří lidé oddělují vývoj a degeneraci.
Re: Tři správci souborů pro konsoli, které by jste měli znát
Mezeru? Vypucujte si brejle. :-)
Re: Tři správci souborů pro konsoli, které by jste měli znát
Ano, některé chyby se dají považovat za malé a některé za hrubé, tím ale nepřestávají být chybami. Na druhé straně když už tu úroveň nelze vrátit, aspoň se podle ní dá poznat úroveň pisatele.

