Odpověď na názor

Odpovídáte na názor k článku Chybí lidé a aktuální dokumentace, shodli se překladatelé na LinuxDays. Názory mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Nově přidané názory se na webu objeví až po schválení redakcí.

  • 22. 10. 2025 11:46

    Pa??w0rd1

    >…kdy nějaký dobráček zavedl pro 'directory' překlad 'složka' místo tehdy již zavedeného 'adresář'.…
    Trochu vysvětlení (historické okénko):
    IMHO to přišlo z macOS, ale to je jen můj názor.
    Na Win, to známe, jsou soubory a adresáře (files and directories). Problém nastal, když Microsoft vymyslel Active Directory a najednou adresář na disku není to samé co adresář v AD a dost se to plete nejenom v originále, ale pak i v lokalizacích.
    Naproti tomu historicky (od nepaměti, ale já pamatuji až System 7 tj. ~1990) macOS má soubory a složky (files and folders). To je správně i z hlediska anglického jazyka a tudíž i překlad do CZ je správně. A zavedení podpory Active Directory do macOS nedělal problémy ani v originále ani v lokalizacích.
    A když tohle viděli lokalizátoři na Linuxu tak to z macOS zkopírovali (stejně jako někteří programátoři kopírují macOS GUI).

    Proč se v AJ macOS používají files/folders a ve Win files/directories to přesně nevím, ale asi to bude zvyklostmi a jazykovými nuancemi lidi ze západního pobřeží USA na severu (Redmonton) a jihu (Cupertio).