Češtiny jsou k dispozici hned dvě. Jedna nazvaná, myslím, „Český“ – ta je oproti verzi v současném vydání programu opravena tak, že se např. řetězec error bars rovná tomu, co je ve druhém překladu: „chybové úsečky“ a druhá „Vědecká čeština“ – tu udělal člověk, který se statistikou pracuje často. Právě vyšla nová verze programu, tak se na to můžete podívat.