Hlavne je "unikatni" tim ze (dole jiz zminene), ta nova podpora cestiny, NEni ve smeru anglictina=>cestina ;-) tedy neni to pro "našince", ale naopak pro cizince at uz v CR, nebo ve svete co potrebuji prelozit ceskou www...
Vivaldi naopak preklada do cestiny, ano na svem serveru kde bezi instance Lingvanexu, takze to dale uz nikam nepredava, coz jak bylo opet zmineno, by v 99% (s tim ze u vetsiny u 100%) bylo u obsahu jedno kdyz jde o verejny web :-)
Tvrdí, že nesleduje. Je to jako Signal vs Telegram. Signal používá transparentně e2e šifrování, Telegram ne a musíte mu věřit, že k obsahu vašich chatů nijak nepřístupuje. U jednoho máte díky technickému řešení jistotu, u druhého je potřeba důvěra. Nic proti Vivaldi. Mám ten prohlížeč a lidi za ním rád, ale myslím, že kvalitativní rozdíl, co se týče soukromí, je mezi těmi řešeními zřejmý.
Vidíte - a zrovna tohle je funkce, kterou musím znova, znova, znova, a znova vypínat, protože si někdo myslí, že ji chci a potřebuji - a protože se mi neustále vnucuje.
Ve Firefoxu mi vůbec nechyběla a její absenci jsem považoval za výhodu. (Předpokládal jsem, že na to je nějaký doplněk pro ty, kdo to chtějí.)
Presneji receno pro ceske uzivatele neumejici zadne jazyky krome cestiny. Takovych je jiste hodne, ale udajne se mezi ceskymi uzivateli najdou i taci, kteri nektery z podporovanych cilovych jazyku umi nebo ho aspon ovladaji vyrazne lepe nez puvodni jazyk stranky.
Ja treba vim o jednom uzivateli, ktery si v anglictine pocte lepe nez ve francouzstine, nemcine, vietnamstine a mnoha dalsich podporovanych zdrojovych jazycich.
Pročpa mi Firefox v linuxu nechce dobře přehrát https://serial.kukaj.me/susedia/S09E09 (trhá se a je zpomalený zvuk) stejně jako Palemoon a třeba Zenbrowser založenej na FF to přehraje ok. Vše na chromiu taky.
Dělá to taky někomu?