je uplne tragicka (testovano na kde4). Tohle snad nemuze nikdo vazne nasadit do produkce beznym uzivatelum. Navic KDE4 je rozhodne inovativni, ale mne se vubec nelibi oproti KDE3, ktere bylo narodzil od gnome fakt pouzitelne.
Nevim proc Sun a Novell podporuji gnome oproti KDE. Gnome ma mene funkci ale navic hodne bugu. Asi to bude tim, ze nema knihovny pod GPL a tak lze delat komercni aplikace.
V čem konkrétně má být úroveň lokalizace KDE 4 úplně tragická, když jsou lokalizovány více než 4/5 všech řetězců v prostředí a souvisejících aplikacích? Viz obrázek. Pokud někomu vyhovuje KDE 3, není problém si nainstalovat právě to. Viz obrázek. Tvrzení o chybách v GNOME jste ničím nepodložil. Moje zkušenost je opačná - nepřijde mi, že by GNOME ve stabilitě zaostávalo za KDE 3/4.
neco instalak podelal mel jsem cesky jenom neco, prakticky nic. kdyz jsem si nastavil v kde locale na CS tak uz mam i yast2 cesky, ponekud se to zlepsilo.
nicmene nazvy kategorii i jmena programu ve startup menu - aplikace jsou porad anglicky.
Lokalizace KDE4 opravdu není nic moc. Viz. statistiky lokalizace KDE. KDE4 je momentálně přeloženo z 64 %, v porovnání s GNOME, které je přeloženo z 96 %, to je opravdu zatím slabé. A mé praktické zkušenosti s lokalizací jsou takové, že Mandrivě, která vyšla před měsícem a půl, je moc řetězců stále v angličtině. Samozřejmě se to mohlo za ten měsíc a půl změnit, ale podle mě ne moc výrazně.
Jinak nemůžu souhlasit s Leninem, GNOME mnohem méně bugovité než KDE a co se týče stability hodí se nyní jako produkční prostředí mnohem více než KDE.
mne prekvapuje ze branite gnome. dva nasi zakaznici, co pod vlivem moznych vizi financnich uspor deplojnuli linux ve velkem, museli prejit z gnome na kde kvuli tomu ze jim porad padaly nejake aplety. na kde3 si nestezovali. Mne osobne take gnome v ubuntu padalo a kde ne.
Mě osobně padalo Kubuntu jako švestka. A lidem z okolí taky. Problém nemusel být v gnome samotném, ale třeba v distribuci, která ho moc dobře neotestovala a neintegrovala. Taky jste mohl mít smůlu rovna na méně povedenou řadu. Ono jaksi hodnotit celý projekt podle jedné zkušenosti s jednou verzí je dost nepřesvědčivé.
IMHO je to dáno často volbou distribuce. v Ubuntu je nejhorší KDE jaké jsem kdy viděl. Na druhou stranu v Opensuse je asi nejlepší vůbec. Ale zase Gnome, minimálně ve verzi 11.0 poněkud utrpělo nestabilitou, například kvůli pulse-audiu.
To by mě zajímalo, kterou distribuci používají. S GNOME mám zkušenosti na Ubuntu, openSUSE, CentOS, Mandrivě. Jediná nestabilní aplikace, s kterou jsem se za posledních několik vydání setkal, bylo Empathy, místo kterého stejně všichni používají Pidgin. Co se týče pádu appletů, od té doby, co GNOME používám, jsem se setkal s pádem appletu pouze jednou u SLEDu, kdy spadl jeden applet při probuzení ze spánku.
Problémy dělá občas Compiz, což nemá s GNOME nic společného, když se Compiz vypne, člověk získá velmi stabilní desktop. Momentálně mám na notebooku uptime 11 dní a za tu dobu jsem si nevšiml, že by mi cokoliv spadlo.
Používám Ubuntu už pár měsíců a jedním z důvodů jeho volby bylo právě GNOME. Žádná distribzce s KDE mě nepřesvědčila, i když jsem dřív používal Mandrake. Problémy s Empathy můžu potvrdit, asi po fvou dnech laborování jsem ho smazal a dál používám Pidgin. Applety nepadají, Java, zvuk, pluginy a přehrávání všeho možného ve Firefoxu funguje naprosto bez problémů
Já jsem do toho zahrnul i aplikace přidružené ke KDE jako Amarok nebo Kaffeine, to jsou aplikace, které sice nejsou součástí KDE, ale jsou hojně využívané.
Já tam vidím překlad 75 %, tak nevím, kde jste vzal 64 %. Taky tam nevidím Amarok a další, pokud to není součástí kde multimedia nebo nevím čeho. A především toto je diskuse o openSUSE 11.1 a máte špatné statistiky, jelikož v openSUSE 11.1 bude stabilní KDE 4.1.x, takže naopak platí ta čísla, která jsem prezentoval já.
Pokud považujete fuzzy za přeložené, tak potom jo...
Jinak já se s vámi nehádám. Já jenom říkám, že překlady KDE a přidružených aplikací jsou stále nedostatečné, za kvalitní považuji překlad >90%. Pokud tedy v openSUSE bude KDE 4.1.x, tak se to moc od Mandrivy, kde jsou mraky anglických řetězců, lišit nebude. Co já vím, tak už se překladatelé zaměřili na vývojovou verzi a ne KDE 4.1.