Taky mám pocit, že to není "důležitý bug", ale "závažná chyba". Hej, novináři, co takhle používat česká slova, aby si zbytečně nezaváděl anglicismy do češtiny? Si uvědom, že tvoje výplody čte hodně lidí, a ovlivňuješ tím jejich jazyk! (A já to pak musím poslouchat, takové ty co si vykomunikují trensfr džobu atd.)
kam vede rozdeleni profesniho jazyka jimz mezi sebou komunikuji lide, kteri budou dulezity bug opravovat a jazyka kterym uzivatel bude vysvetlovat, ze by jim rad nahlasil zavaznou chybu, kterou budou opravovat jako dulezity bug nam nadherne dokladuje pomerne dost zakouti zprznene ustavne vytepane mezigeneracni ustavni propasti odloucene cestiny. pokud chcete zavadet dalsi rozhranni diky kteremu se obe strany nedomluvi a budou potrebovat prostrednika treba prvni frontovou linii telefonistek, ktere sice prelozi, ale 2/3 informaci potrati a zameni duraz na nepodstatnou cast hlaseni, tak smele dotoho.