Ne, to me neprekvapuje. Uz za federace bylo jednodussi sehnat v Bratislave knizku v cestine nez v Praze ve slovenstine. A i dneska je castejsi, ze Slovaci rozumeji cestine nez Cesi slovenstine. Bohuzel.
V roce 1993 jsme si delali srandu, ze po rozpadu federace budeme rozumet aspon jednomu cizimu jazyku. Jak se zda, nevydrzelo nam to dlouho.
Prepacte, bratia Slovaci. Ospravedlnujem sa vam za vsetkych buranov, ktori vam nechcu rozumiet a domnievaju sa, za su cosi viac ako vy.
A ty, Martino, zapoj mozek. Slovenstina je mnohem jednodussi nez anglictina. Staci se trochu snazit. A jestli neporozumis nejakemu slovu, klidne ho sem napis, on ti ho nekdo prelozi.
No, v ceske televizi se zase dal sehnat film ve slovenstine casteji nez film v cestine v televizi slovenske, cimz se to statisticky srovnava. Rozdil ale je v tom, ze Slovaci dnes ctou cesky lepe nez Cesi slovensky a Cesi mozna rozumi mluvene slovenstine lepe, nez Slovaci mluvene cestine. A tady je kamen urazu. Pro blbe by mel root clanky poskytovat v mluvene podobe. :-)
Jinak cestina ma problemy s kompatibilitou i s jinymi jazyky. Kompatibilita funguje jaksi jednosmerne. Zatimco Polaci, Slovaci a Chorvati rikaji, ze Cechum rozumi docela dobre, Cesi celkem rozumi Slovakum (az na par zabednencu), Polakum a Chorvatum spise s bidou nebo vubec. Problem je tedy bud v tom, ze se Cestina evolucne prilis vzdalila ostatnim slovanskym jazykum nebo v Cechach zbylo uz jen tak male procento lidi s mozkem a ti, co tam po vsech tech emigracnich vlnach zustali, nemaji uz mozek, ale jen televizi. Cimz nechci urazit jedince ohrozeneho druhu, kteri do televizni kategorie nespadaji.
Neblazni, na televizi se prece divaji prave psychopati. Normalni clovek to nevydrzi. Z toho vyplyva, ze psychopatu je vetsina. Umoznuje jim to pak urcovat standardy chovani a oznacit za psychopaty ty, kteri se na televizi nedivaji. :-)
Ze všeho nejvíc mě naprd ten pokus o dabing Záchranářů (teda snad se to tak jmenuje...). A tak sem se na ně těšil. Nakonec sem si to musel nahrávat na video a pouštět z druhý stopy, abych z toho něco měl. Že by v tom jela Martina?
Psychopatů nemůže být většina z definice psychopatie. V definici je, že se psychopat odlišuje od většiny --- takže pokud se většina dívá na televizi, tak to projev psychopatie není.
Díky tomu se dokonce psychopatie mění v čase a prostoru --- co je v jedné kultuře označováno za psychopatické může být v jiné kultuře normální.
Jestli potrebujes na slovenstinu slovnik, tak te uprimne lituju. Nicmene je to jenom tvuj boj a nevim ceho chces dosahnout poukazovanim na svoji jazykovou nevybavenost. Nekteri lide proste maji sklony dat o sobe vedet i za cenu ze ze sebe udelaji blba...
Ne proc? Jen se trosku snaz. Mne to problemy nedela, pokud Tobe ano, neni chyba u autora... Mimochodem, predstavuji si, podobnou logikou, "Musim si vypichnout oci, abych se v Evrope nemusela koukat na negry?" Pripada Ti to hodne civilizovaneho cloveka? Takze tolerance, vlastni iniciativa, nejdriv premyslet a potom psat.
kupte si slovnik. a kupte si rovno aj slovnik anglicky, nemecky, francuzsky, taliansky, ... a ked budete mat tych slovnikov aspon 20, ulozte si ich do police a policu zhodte aj s knihami na svoju blond hlavku. mozno Vam to potom zapne. necitate vari anglicke clanky? ovladate len cesky jazyk? tak to mi je uprimne luto, ked vo svete roznych kultur, globalizacie je Vasim jedinym problemom slovensky clanok na ceskom servri.
BTW: som Slovak, stretavam ludi z roznych krajin a nemam s tym najmensi problem...
P.S. Ak ste moj prispevok nepochopili, verim, ze sa najde ochotny cesky citatel, ktory Vam ho ochotne prelozi do diskusie.
...kašli na ně ...to že slovenky umíme číst neznamená že by tu sloveština měla být ...je to stejný nesmysl jako kdyby tu byli články v Polštině (1/2 severní moravy ji ovládá plynule) a to že lidi +- 30 slovenštině ještě rozumnějí je ještě neopravňuje ji tu dávat ...ale je pravda že si tento server neplatíme ze svých daní takže se redakce může cítit světová svou slovenštinou
A to je ten samej riddle, co vo pár příspěvků vejš tvrdí, že slovenština je pro mladou generaci stejně srozumitelná jako maďarština? Takže najednou rozmíme, jo?
Mimochodem, riddle, co takhle -- když už neovládáš slovenštinu -- co takhle zkusit zvládnout alespoň českou gramatiku?
Redakce se nemusí cítit "světová". Redakce zařadila článek, protože se domnívá, že by zde měl být. A já její náor sdílím. Ano, pokud se najde zajímavý článek v polštině, taky si ho rád přečtu. A pokud se najde zajímavý článek v maďarštině, slušně se zeptám, jestli by se našel někdo, kdo by ho přeložil do mně srozumitelného jazyka.
Jistě by bylo zajímavé, kdyby redakce uspořádala referendum o tom, zda mají být zveřejňovány i články ve slovenštině, případně dalších jazycích. Sám říkám slovenštině ANO.
Vykašlete se na CAPTCHA obrázky, s těmi by si patrně blbec poradil stejně jako normální člověk ... ale zkuste ve svých formulářích chtít přeložit slovenské slovo do češtíny a mám dojem že blbce a blondýnky tím definitivně odfiltrujete :-))))
Konečne správna reč. Súhlasim s tebou slečna. Bratia slováci nelezme im na servery a neprispievajme k návštevnosti ich webov. Nechajme im ich nemecké komplexy. Veď aj češtinu im musel kodifikovať slovák. Palestína židákom. Čechy čechom a Slovensko je naše.