Mandrake jsem zkousel ve verzi tusim 8. Rada lidi si libovala, jak je bezva a user friendly, ale rada problemu pri instalaci byla taky a potom tam zustala rada jinych problemu, ktere IMHO nejsou vazane na konkretni distribuci, ale tykaji se Linuxu jako takoveho (v mem pripade popisovana oddelenost subsystemu, indexace v KDevelop apod.).
Ja jsem jinak s Psyche spokojen, zminoval jsem, ze vetsinu veci si mi nakonec podarilo rozchodit, akorat mam rozpacity dojem z toho, jak mnoho veci je nutno dodelavat rucne a jak jsou nektere veci krkolome.
Ad A: Fakt programator telem i dusi, to pouzivani slov jako radiobutton nebo combobox sem videl jen u programatoru (delfistu). Jini lidi bud vubec nevedi jak se ten prvek jmenuje nebo mu rikaji proste cesky.
Ad B: Zamerne vynechavam problematiku KDevelopu. Ale u všeho ostatního až na ovladace na NVidi, a defalutne hnusne fonty jsem byl z vasich problemu trochu prekvapen. To se mi fakt u SuSE 8.1 nestalo. RedHatisti prominou ale toto jsou presne problemy kvuli kterym jsem cca pred 2 lety RedHat opustil a presedlal na SuSE. V SuSE jsou takove ti malickosti jako ze si nainstalujete MPlayer z balicku, a ono se nainstaluji i Minetipy do KDE. Takze staci kliknout na film a ono to jede, atd. Takových malickostí je tam kupa a docela to potesi. Sem docela prekvapen ze RedHat ma stale tyhle debilni detské nemoci.
Ad C: Jednotný vzhled aplikací. No nevidel bych v tom az takovy problem. Castecne se to da obejit nainstalovanim temat K/Geramik do KDE a GNOME. Taky je dobre pokud pouzivate KDE zapnout volbu "aplikovat barvy na aplikace nepatřící do KDE" pak mate 99% aplikaci ve stejne barve.
Skromny pokus o shromazdeni prekladu nekterych pocitacovych terminu (psany sice specialne pro preklad Mozilly a veci okolo, ale snad zobecnitelny) mam tady http://biomikro.vscht.cz/maldiman/hassmanm/mozilla/translation.php
Neni to dokonale, ale nekdy nas proste nic lepsiho nenapadlo.
> Skromny pokus o shromazdeni prekladu
> nekterych pocitacovych terminu
> http://biomikro.vscht.cz/
> maldiman/hassmanm/mozilla/translation.php
Tos me docela pobavil :-), kdyz jsi nabadal k tomu, abychom rikali comboboxu hezky cesky :-). Byl jsem faq zvedav, jak je to spravne, tak jsem se podival a co vidi me oci?
"Combobox - ??"
No - aby ne. BTW termin "Common control"(s) znamena bezne/obecne, nikoli spolecne ovladaci prvky.
Sorry za OT, neudrzel jsem se ;-)
Nemusis se omlouvat. To, ze se do toho nekdo dival, potesi. 'combobox' me holt jinak nenapadl. Ja tomu soukrome rikam 'kombicko' :-).
'Common controls' se podle mne v dokumentaci k windows prekladaji 'spolecne ovladaci prvky', a me to pripada dobre (ac to neni zrovna dobry preklad 'common') ale radsi se na to jeste podivam.
Ahoj,
spousta zde popisovanych chyb mi prejde jako RedHat specifickych ( s jinou distribuci prichazeji jine problemy ). Priklad s tiskarnou v RH je zajimavy, protoze na dva pokusy se mi podarilo pridat tiskarnu (i kdyz jsem to predtim nikdy nedelal), akorat ze v tech OpenOffice clovek musel dat tisknout na Generic Printer (nevim jak by to vypadalo, kdyby tam byly ti tiskarny dve). Umisteni programu v menu KDE se mi take nezdalo zrovna stastne, natoz pul menu cesky a zbytek anglicky. Hodne problemu muze byt zrejme zpusobeno, ze se v RH8.0 pouziva Unicode. Dulezite je, ze ten vyvoj jde spravnym smerem a to docela rychle. Porad bude co vylepsovat. Zatim ahoj.
Presne tak - zkusit Mandrake 9 - verim, ze dobre polovina problemu proste nebude. Namatkou vybiram: skvela sprava balicku (uplne bez problemu, ktere znaji uzivatele RH), problem s cestinou v KDE3 - co to je?, nefunkcni ntfs - v MDK neexistuje - funguje ihned po instalaci, atd.