bwbar
- znám
- nevím, proč je nadpoloviční většina odstavce věnována tomu, že autor neumí kliknout na odkaz kernel.org/bwbar.html
- "Utilitka je napsaná v programovacím jazyku C, nezatíží tedy téměř nijak systémové zdroje." - a tím myslel básník co? kdyby byla napsána třeba v assembleru, zatížila by systém víc?
SIM
- znám
- jak bylo řečeno, nejde (jen) o ICQ, ale o obecného IM klienta, úvod je zavádějící
- "z Ruska, konečně nám tedy tato země přinesla i něco populárnějšího než komunismus a několik vynikajících vědců :-)" - ani ten smajlík nezachraňuje ubohost takového výroku :-(
IMQ
- neznám, hurá novinka ...
- "potřebujeme-li ale shapovat klienty na více interfacech, s obyčejným HTB si nevystačíme" - to je fakt anebo názor autora vyplývající z neznalosti/neschopnosti? ... potřebuji-li virtuální interface, musím použít zrovna IMQ? ... IMHO ne; navíc doporučovat nějaký Q&D hack bez naděje na budoucí podporu (a zaručenou funkci v dalších verzích jader), no newim newim ...
siman
- neznám, sice nemám podporovaný Siemens (a které že to vlastně jsou a přes jaké rozhraní to vůbec komunikuje?), ale konečně něco, co do "sklizně" IMHO opravdu patří :-)
- "stejné kejkle jako minule uváděný K68" - aspoň odkaz? (vím, předchozí díly jsou odkazovány pod článkem, ale když už se lenost něco popisovat takto odbyde, mělo by to tam být, proč se xakru předpokládá automatická znalost minulé "sklizně"?)
- "...dalších _funkcionalit_, jako je třeba _phonebook_" - ach jak brilantní češťyn!
... ale jo, od minule zlepšení :-)
Proc link na bwbar vede na modifikovanou verzi a ne na originalni? Pritom odkaz na originalni verzi je k dispozici na srankach modifikovane verze.
Takze:
a) CIJOML se ani poradne nekouk kde je original a hodil prvni link ktery nasel(nebo mu byl poskytnut).
b) Popis ve sklizni mel byt na tu upravenou verzi lec behem psani se zapomelo na to ze to neni ten original z kernel.org.
Co z toho je pravda?