Preklad tohoto pojmu se mi zda ponekud nepresny - bias neni v zadnem pripade rotace. Toto slovo se uz od doby analogovych paskovych magnetofonu preklada jako "predmagnetizace", coz zde v tomto kontextu rovnez plati, presne o to tady jde. Jen pro uplnost dodavam, ze vyznamu je vice, napr. v el. obvodech toto slovo znamena "predpeti", napr. potrebne pro otevreni transistoru, a uziva se i jinde, napr. v psychologii lze prelozit jako "predpojatost".
Presne toto spojeni primo prastilo do oci. A vybavila se mi vzpominka na zaznamovy zesilovac v magnetofonu, kde jsem pouzival dokonce dynamickou predmagnetizaci... Kde jsou ty casy :)
Bylo to mysleno jako rotace mag. pole z hlediska cteci hlavy (ty magnety jsou umistene kolmo k disku, paralelne se ctenymi stopami, tj. v oproti magnetakum je to cele natocene), nejde primo o preklad. Ale mate pravdu, je to takhle matouci, necham to opravit. Neco na zpusob "pricna rotace vlivem predmagnetizace" bude lepsi? Nebo pouze "predmagnetizace"?