Dobry clanek (skoda ze nebyl pred par lety, kdy sem s TEXem zacinal), ale je treba dnes instalovat TEX na pocitac? co takove online TEXy? napr. http://tex.mendelu.cz/
Diky za tip :) Online reseni jsem nehledal proto, ze serial ma za cil naucit zacatecniky TeX. Kdyz clovek TeX casto pouziva, je online reseni nepohodlne. Kazdopadne jako reseni situace, kdy clovek neni u sveho vytuneneho PC je to skvele.
Pokud trvate na jakemkoliv jinem editoru, neni problem ho spolu s tex.mendelu.cz pouzit. Staci kdyz nalistujete pomoci tlacitka "Prochazet" soubor na lokalnim disku, zaskrtnete "Pouzivat lokalni soubor" a pak uz jen klikate na tlacitko "PDF".
Nebo si nainstalujte plugin "It's All Text" do Firefoxu a mate taky vystarano.
Nicmene, na pritulnosti editoru se stale pracuje :-)
S LaTeXem jsem zacal teprve nedavno (knizka od p.Rybicky pod stromeckem) a mam problem s balikem czech. Neustale zobrazoval nejakou chybu tykajici se rozhrani systemu Babel. Nacez jsem zjistil ze je potreba pouzit balik babel s parametrem czech.
Stejne mi ale nefunguji nektere prikazy, napr. \uv pro ceske uvozovky.
Nevite nekdo co delam spatne?
Na české uvozovky mám v gvimu digraphy, takže píšu ^K,, a ^K`` a dostanu „a“. \uv mi připadá podstatně méně přehledné. (předpokládám, že nejste někde v historii a používáte utf8). Jste-li začátečník s LaTeXem, tak vám to doporučuji udělat stejně. Rybičkova kniha je fajn, až na to, že o češtině neříká vůbec nic.
\uv babelizovany LaTeX, pokud vim, nedefinuje. Doporucuje se pouzivat primo balicek czech, ktery by mel byt o neco lepsi nez babel s parametrem czech. Jakou chybu Vam to hlasi?
To je prave kamen urazu prakticky vsech TeXovych prostredi. Zacatecnik totiz nema sanci zjistit, ze nema pouzivat babel (jak je mu vsude nabizeno a doporucovano pro cizojazycne texovani), ale vlastne uplne neco jineho, napr. spoustet cslatex misto latex. Je v tom chaos
No ma to byt serial pro zacatecniky a propagujete tu ty nejvetsi dinosaury s pritulnosti jezka? Dyt pro zacatecniky je xetex, nemusi se napr. vrtat s fontama, dvi a ostatnimi prezitky. Stejne z toho chteji jenom pdf. http://scripts.sil.org/xetex
že je nutné zdrojový text uložit pod jiným jménem nebo ukončit editor, protože jinak se překladač k jeho nové verzi nedostane. Svého času mi na zdejším fóru "vysvětlil" kterýsi win-génius, že je to ochrana před tím, aby dva programy současně neměnily jeden a ten samý soubor. Holt zřejmě win nedokáží rozlišit otevření pro čtení a pro zápis :-) Takže plnohodnotný OS (v mém případě linux) rulez!