Chcem sa Vas spytat, ci existuje SMERODATNA OFICIALNA NORMA pre slovensku/cesku typografiu, event., ak hej, kde sa da najst.
Mam na mysli nieco podobne ako je pre pismo STN (v Cechach asi mate CTN ??), teda nejaka technicka norma, ktore je smerodatna. Ja som to skusal na nete, u Jazykovedneho ustavu L. Stura SAV, a pod., zial vzdy s nezdarom.
Domnievam sa, ze teda ide vyhradne o istu konvenciu,
casom dotiahnutu do sucastnej podoby.
Budem len rad ak sa mylim, rad by som totiz v rukach drzal ten OFICIALNY dokument, teda nieco typu:
Slovenska Typografia, verzia 2.3 z 11. aprila 2002
Vydal: Typograficky Ustav Slovenskej Akademie Vied.
PS: ak mam pravdu a ide vyhradne o konvenciu tak to vsetko stoji na velmi slabych zakladoch. Pozrime sa napriklad na jazyk html, ten ma aj svoju specifikaciu a aj tak 99% webu nezvalidujete.
PPS: v LaTeXu pouzivam znakovu sadu iso-8859-2 a mam velky problem s "nasimi uvodzovkami". Zistil som ze by malo existovat makro \uv{} avsak nepodarilo sa mi ho najst. moze niekto pomoct??
PPPS: aky je ekvivalent v LaTeXu pre HTMLovske Ť ???
PPPPS: aka je podpora unicodu(fonts...) v LATEXu??
DAKUJEM ZA POMOC.
Unicode: vid projekt Omega
makro \uv{}: bol som raz nuteny "poskladat" si slovenske uvodzovky sam, pokusim sa to tu reinkarnovat: (,\hspace*{0.15em},#1"), proste na zaciatku je normalna ciarka, medzera prislusnej velkosti (nepamatam si celkom presne velkost, teraz rozmyslam ci by tam nemalo byt -0.15, ale jedno je iste: ked som pouzil em namiesto pevnej jednotky typu mm, tak mi to uspokojivo fungovalo aj pri zmene velkosti pisma), dalsia normalna ciarka, potom ide vstupny parameter (t.j. objekt co ma byt uzavrety v uvodzovkach) a nakoniec klasicke horne uvodzovky. Je dobre pomenovat makro \uv, nakolko po prechode k systemu, ktory ho pozna (cslatex, \usepackage{slovak}, ...) staci zakomentovat/zmazat definiciu nasho makra a uvodzovky nadalej funguju.
JB
Hmm, pekne, ale co takhle si precist dokumentaci babelu a kouknout se do francouzke, nebo nemecke sekce (strany 82, 83 v moji verzi). A pak vyzkouset \glq, \glqq, \grq a \grqq. Myslim, ze by to nemel byt az zas tak velky problem a pokud nahodu nepouzivate babel, tak samozrejme jde vyhledat jak jsou tyhle makra definovana at uz v babelu, nebo cs(La)TeXu.
Na české uvozovky existuje makro pro plain. Byla o něm zmínka na Rootu. Kdybys potřeboval, vyštrachám ho u sebe v zálohách. České uvozovky by měl umět csplain, možná i cslatex (v tom bývá zakopaný pes, když má člověk anglický latex a jenom tahá makra, tak to třeba mně moc nefungovalo.)