Tam je zajímavá jediná věc. Google koupil společnost Quest Visual a její produkt Word Lens. Společnost Quest Visual má patent na nahrazení textu v obrázku pomocí překladu s (přibližně) stejným fontem.
Jinak překlad z kamery, bez zachování fontu, umí Microsoft Translator už poměrně dlouho. Akorát na rozdíl od Googlu umí překládat offline, tedy bez potřeby připojení na net, z arabštiny, zjednodušené čínštiny, holandštiny, francouzštiny, němčiny, italštiny, norštiny, perštiny, polštiny, portugalštiny, ruštiny, švédštiny, turečtiny a vietnamštiny. Online umí víc jazyků, včetně češtiny.