Asi ani jednu z vet:
"..., but cautioned that the capability is still far from ready for commercialization."
"..., it's important to remember that Thursday's demonstration was only a demonstration, and that he cannot say when a commercialized version of the technology will be ready to ship."
bych neprelozil jak:
"Technologie je prý připravená na produkční nasazení."
Zato různí vylhaní vykukové mají času milion a jsou pozorní, jakmile se zde objeví něco o tom, že ve světě FOS je něco dobrého. To se hned objeví a začnou trolovat.
Když se někdo zeptá "preco sa tu taketo "preklady" objavuju", je to OK. Když pojmenuji důvod, je to trolling. Tady totiž nějaký idiot uplatňuje dvojí metr.
Hmm, asi pred mesicem se zacalo objevovat nejake info od vyvojaru KVM ze to nebude zas takovy problem. Dokonce bude casem mozne zanorovat virtualni stroje a to i krizem. Na intelu mit virtualni AMD...
Uz se mi stalo, ze VMWARE nebezel na hodne novym HW. Kdyz jsem to resil se supportem tak se ukazalo, VMWARE server potrebuje pro kazdy model procesoru zaznam ve svoji interni databazi. Problem byl v tom ze jsme meli hodne novy XEONy a VMWARE je jeste neznal. Kazdy procesor ma seznam priznaku, ktere urcuji co umi/neumi. VMWARE predklada hostovi virtualni procesor, ktery ma jiny seznam priznaku nez ma ten realny.
Dalsi zajimava vec je napriklad L1 cache. Ruzne procesory maji L1 cache s ruznou geomerii. Treba takove FreeBSD pouziva technologii barveni stranek a jeho seznam volnych stranek odpovida vlastnostem L1 cache CPU. Kdyz potom vymenite za jizdy CPU, tak nemate zaruceno, ze se OS na novem CPU bude chovat stejne.
Byl tam překlep, mělo tam být "tvé slaboduchosti". Nevidím důvod, proč bych měl dokazovat pohádku, kterou si vyžádal slaboduchý jedinec. Mám příště dokazovat, že drak sežral princeznu?