Vlákno názorů k článku Adoptujte si svého Firefoxe od Tomáš - Díky za objasnění slova Firefox. Se svou znalostí...

  • Článek je starý, nové názory již nelze přidávat.
  • 15. 12. 2004 8:07

    Tomáš (neregistrovaný)

    Díky za objasnění slova Firefox. Se svou znalostí angličtiny bych to překládal jako ohnivá liška. Bohužel ikony Firefoxu (prohlížeče) jsou podobné spíš lišce, než pandě. Tak nevím, kde udělali soudruzi vývojáři chybu.

  • 15. 12. 2004 9:19

    rsaf (neregistrovaný)

    Když se podíváš na fotky toho zvířátka tak zjistíš, že se pandě zrovna moc nepodobá a že tomu z loga je docela podobné.

    Bude v rámci této akce u Pandy Červené v ZOO umístěna nějaká tabulka (něco jako Pandě červené pomáhá mladší bratříček, prohlížeč Firefox) a logo... aby i tabulka v ZOO byla propagací? :)

    nonic, nebudu se moc rozepisovat a jdu poslat SMS

  • 15. 12. 2004 12:28

    kavol (neregistrovaný)

    Vaše znalosti angličtiny jsou naprosto správné, "fire fox" je "ohnivá liška" a logo Mozilla Firefox je naprosto v pořádku, v tomto ohledu vývojáři žádnou chybu neudělali.

    Chybu udělali propagátoři Firefoxu, kteří šíří blud, že Firefox znamená Panda červená - Ailurus fulgens. A mimochodem, dle současné klasifikace není ani zcela jisté zařazení této pandy jako medvídka ...

    Bližší informace viz http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Panda a potažmo http://en.wikipedia.org/wiki/Firefox_(disambiguation) .
    Pokud nemáte důvěru ve Wikipedii, zkuste nějaký "oficiální" slovník (např. Merriam-Webster OnLine, http://www.m-w.com/) a zjistíte, že tam slovo "firefox" nenajdete.

  • 15. 12. 2004 21:10

    Petr J.(eagle) (neregistrovaný)

    doporučuju i jiné zdroje než wikipedii, Fire Fox se pro Pandu červenou samozřejmě používá taky viz

    http://www.animalinfo.org/species/carnivor/ailufulg.htm
    http://www.statenislandzoo.org/red_panda.html
    http://www.wildcam.com/guides/critter.jsp?animalid=124
    http://www.uga.edu/srel/Red_Pandas/RP_what.htm
    atd... atd... atd...


    Animal Info - Red Panda
    (Other Names: Bear-cat, Bright Panda, Cat-bear, Common Panda, Fire Fox, Lesser Panda, Nigalya Ponya, Panda Chico, Panda Éclatant, Panda Rojo, Petit Panda, Poonya, Red Cat-bear, Sankam, Thokya, Wah, Wokdonka, Woker, Ye)
    Ailurus fulgens

  • 16. 12. 2004 9:41

    kavol (neregistrovaný)

    některé Vaše zdroje jsou evidentně součástí stejného mýtu - není zde někdo znalý čínštiny, aby se vyjádřil k problému "hun ho"?

    zkusil jsem si hodit do Google dotaz "fire fox red panda lesser" a Vaše 4 odkazy byly na první stránce; zajímavé, že jste vynechal hned druhý (http://iraszl.brinkster.net/creativebits/2004/09/firefox-is-not-fox.html), kde se píše:

    "Fire fox" is actually the lesser panda's name in Chinese; it's never called that in English, which is one reason it makes a distinctive name for the browser.

    (autor se asi čínštinou nezabýval, ale jméno "Paul" by celkem s klidem mohlo patřit rodilému anglickému mluvčímu ...)

    a sedmý (http://www.madsci.org/posts/archives/aug2001/997146451.Zo.r.html), který taktéž vidí původ slova "firefox" v Bristolské zoo ...

    - to se Vám ovšem nehodí do krámu, raději zkritizujete Wikipedii, že?

    jinak co se "samozřejmě používá" - jak zmiňuji jinde, "firefox" se vyskytl i v National Geographics, což ovšem není zárukou správnosti: přítelkyně mi předevčírem ukazovala poměrně drahou knížku o psech, ve které je údajně 30% názvů špatně ... ale to jsem odbočil, chtěl jsem oprášit příklad se slovem "šalina", který zde byl na jiném místě uveden - tak jako se to v Brně říká, leč česky to není, tak "firefox" se říká v Bristolu, a díky médiím už i ledaskde jinde, ale anglicky to (zatím ...) není!

  • 16. 12. 2004 21:58

    Petr J.(eagle) (neregistrovaný)

    ad hned druhý odkaz

    nenapadlo vás, že jsem
    a) mohl zadal do googlu něco jiného než vy
    b) že používám něco jiného než google

    ad fire fox - červená panda

    jediné stoprocentně správné označení je zoologické "Ailurus fulgens" jinak jsou to všechno označení místním jazykem, ať už Red Panda, Fire Fox, Panda Červená atd.... .

    ad šalina (případně šmirgl) - ano tak se to v Brně říká a není to česky ale brněnským hantecem, chcete-li plotňácky, ale všichni tomu v brně rozumí a ví o čem je řeč a šalinou nemůžete (kromě proudu) označit nic jiného, nedojde k záměně (maximálně vám nebrňáci nebudou rozumět) - stejné je to s Fire Foxem.

  • 17. 12. 2004 10:11

    kavol (neregistrovaný)

    > nenapadlo vás, že jsem
    > a) mohl zadal do googlu něco jiného než vy
    > b) že používám něco jiného než google

    ano, napadlo, ale ten výsledek je tak podobný, že jsem možnost nějaké zásadní odlišnosti v dotazu zavrhl ... zkoušel jsem altavistu, ta vyhodí prakticky totéž ...

    navíc, problém je ten, že hledáte zřejmě stránky "fire fox" obsahující, což pochopitelně vylučuje stránky toto označení neznající a tudíž podporující to co říkám ...

    jen tak pro srovnání, na dotaz "red panda" dá google 1 510 000 výsledků, na dotazy "red panda firefox" a "red panda fire fox" dá dohromady 136 000 výsledků, tedy méně než 10% zmiňuje tento alternativní název (k dosažení korektnějšího výsledku by to chtělo ještě odečíst 13780 stránek spojujících to se slovem "mozilla", se slovem "browser" to spojuje cca 13000 stránek, ale spousta se pochopitelně překrývá)

    pro zajímavost, dotaz "red panda cat" dává 315000 výsledků, přičemž red cat nebo cat bear jsou další z hovorových označení, dohromady mají teoreticky skoro třikrát více příznivců, než označení "firefox", ale bohužel toto číslo je zkresleno tím, že "cat" se vyskytuje nejen jako jméno, ale i v popisech (např. "cat-sized")

    pokud dobře rozumím druhé části příspěvku, pak chcete slovo, kterému rozumí _jenom_ brňáci povýšit na slovo platné v obecné češtině a podle stejného principu povýšit Bristolský výmysl na obecnou angličtinu?
    - jazykovědec sice nejsem, leč tohle teda odporuje tomu, co mě kdy ti povolanější učili ...

    (p.s. to "jenom" samozřejmě nemyslím nijak striktně - kdo jednou přijel do Brna, nejspíše se to naučit musel ...)

  • 17. 12. 2004 11:24

    Petr J.(eagle) (neregistrovaný)

    a) to je sice hezký že jste zkoušel altavistu, ale vzhledem k tomu že, vyhledávačů je spousta (alltheweb, askjeeves, looksmart. msnsearch atd...) tak je to asi irelevantní


    b) jen pro úplnost doporučuji aby jste si přečetl ještě jednou to PR píše se tam "Slovo Firefox je anglickým překladem čínského jména pro pandu červenou (Ailurus fulgens)." důležitou pasáž z toho pro jistotu vypíchnu "anglickým překladem čínského jména" a pro jistotu (sichr je sichr) ještě jednou "anglickým překladem čínského jména". Takže se tam nike nepíše to co jste na začátku kritizoval vašimi slovy "Chybu udělali propagátoři Firefoxu, kteří šíří blud, že Firefox znamená Panda červená - Ailurus fulgens." ..... nikdo nic takového v tom PR nešíří píše se tam, možná už jsem to zmiňoval, že "Slovo Firefox je anglickým překladem čínského jména pro pandu červenou (Ailurus fulgens).".

    c) pokud jde o šalinu, tak tomu rozumíte špatně a nic z toho co jste z toho vyvodil jsem nepsal napsal jsem "ad šalina (případně šmirgl) - ano tak se to v Brně říká a není to česky ale brněnským hantecem, chcete-li plotňácky, ale všichni tomu v brně rozumí a ví o čem je řeč a šalinou nemůžete (kromě proudu) označit nic jiného, nedojde k záměně (maximálně vám nebrňáci nebudou rozumět)" a teď mi ukažte kde tam chci jak říkáte "pak chcete slovo, kterému rozumí _jenom_ brňáci povýšit na slovo platné v obecné češtině".
    BTW jsem z Brna a protože se pohybuju služebně po celé republice tak vím, že slovu "šalina" rozumí nejen v Brně ale že je to poměrně známé slovo (akorát v Praze byl jeden člověk v předprodeji zmaten slovem "šalinkarta" a větou "šalinkartu na září").

    d) dotaz - vy máte něco proti pandám, případně proti Fire Foxu, nebo se vám jen nevydařil den?

  • 17. 12. 2004 12:22

    kavol (neregistrovaný)

    ad a) - ok, vycházím z toho, že buď daný vyhledávač funguje obdobně a fráze je obdobná, čili i výsledek bude obdobný, anebo to funguje jinak a ve výsledku se potom stránky takto podobně nesejdou ... ale o vyhledávačích moc nevím, mohu se mýlit; každopádně máte pravdu, že je irelevatní bavit se o technických aspektech vyhledávání, když kritika se vede obecně na téma hledání jen "těch správných" informací (přiznávám, že způsob, jakým jsem ji započal, není příliš korektní a za tento prohřešek se omlouvám)

    ale přeci jen - a co jste tedy konkrétně použil?

    ad b) -
    1) anglickým překladem _běžného_ čínského jména pro pandu červenou je "little bear cat"
    2) pokud chcete slovíčkařit, pak si prosím všimněte, že píšu "propagátoři Firefoxu" a nikoliv "v tomto konkrétním PR" ...
    3) tento thread navazuje na Vaše slova "Fire Fox se pro Pandu červenou samozřejmě používá" - kde je tady jaká řeč o překladu z čínštiny?

    ad c) - no však to zakončuji otazníkem ... můžete mi tedy prosím vysvětlit, co tedy má vyplývat z Vašeho přirovnání se šalinou?

    otázka na okraj: a to se jako při tom svém cestování ptáte náhodných lidí na ulici "víte, co je to šalina?" anebo je to spíše tak, že se Vaše okolí toto slovo naučilo od Vás, a tak máte pocit, že jej musí znát každý?

    ad d) -
    1) proti pandám nic nemám
    2) proti Firefoxu jako browseru nic moc nemám (asi jako proti kterémukoliv jinému programu), nicméně mám výhrady vůči chování některých lidí z jeho komunity (vč. arogance vývojářů Mozilly)

  • 17. 12. 2004 12:32

    Jakub Moc (neregistrovaný)

    Vidim, ze evidentne mate hovno co na praci, takze aspon musite znechutit ostatnim to, ze si vubec dovolili prispet na nejake zvire v ZOO nebo dokonce (ta troufalost) takovou sbirku usporadat.

    Pri vsi ucte, pokud tuhle sbirku usporadaji lide od Firefoxu, tak ma celkem slusny ohlas, zatimco pokud ji usporada jakysi zapskly anonym "kavol", tak se na ni tak leda vysere pes. Holt to asi nemuzete prenest pres srdce. Co si takhle jit otravovat vzduch a ventilovat svoji frustraci nekam jinam? Ty vase plky uplne mimo misu uz zacinaji byt celkem otravne.

  • 17. 12. 2004 16:19

    Petr J.(eagle) (neregistrovaný)

    OK, takže jestli jsem vás dobře pochopil, tak Fire Fox je špatná čínská šalina z Bristolu které jsem se náhodně zeptal na překlad vývojářů z Mozilly.

  • 18. 12. 2004 20:46

    lukasm (neregistrovaný)

    'The animal shown in the logo is a stylised fox, although "firefox" was thought to be a common name for the red panda. The panda, according to Hicks, "didn't really conjure up the right imagery", besides not being widely known.'

    http://en.wikipedia.org/wiki/Firefox

  • 18. 12. 2004 20:48

    lukasm (neregistrovaný)

    BTW je tak tezke do googlu hodit "firefox animal" a nechat si vyjet vsechny obrazky?

    http://images.google.com/images?hl=en&lr=&q=firefox+animal&btnG=Search