Prijde mi zvlastni, ze kniha se jmenuje Java 5 a pritom o Jave 5 je psano az v posledni kapitole. Takze cely zbytek knihy je postaven na starsi verzi Javy?
To je taková legrační vytáčka na úrovni "já vás naučím německy a pak vám dám německo anglický slovník, takže vás vlastně učím anglicky".
Pokud mám být konkrétnější, tak například kapitola o "Collections" musí bát pro verze javy 1.4 a 1.5 zásadně odlišná! Sice to jsou ty samé třídy, pracuje se s nimi stejně, ale formální zápis je diametrálně jinde a s tím i spojené typové konvence apod.
To byl jen marketingovy tah.
Aby se na knihu lide vrhli kvuli jave 5.
Je to normalni ucebnice javy (me se libi, je hutna), dobastlili narychlo kapitolu o petce a kvuli marketingu ji pojmenovali takto.
Dost kolegu si toho vsimlo ihned.
Přesně tak to je! Není to totiž překlad nejnovějšího vydání této knihy (které se skutečně vztahuje k Javě 1.5 a nese tedy název Java 5), ale předchozí vydání - Java 2 (vztahující se k verzi 1.4). Novinky v Jave 5 (kterých není málo) jsou popsány jen v poslední kapitole M. Viriusem. Dále chybí rozsáhlá kapitola o práci s databázemi atp...